He aha te take ka taapirihia te carboxymethyl cellulose i te wa e whakaputa ana i te paura horoi?

I roto i te tukanga whakaputa o te paura horoi, ka taapirihia te carboxymethyl cellulose (CMC) ki te whakapai ake i tana mahi whakaheke me te painga o te whakamahi. Ko te CMC he awhina nui mo te horoi horoi, e whakapai ake ana i te kounga horoi o nga kakahu ma te whakapai ake i te mahi o te paura horoi.

1. Aukati i te paru kia kore e noho ano

Ko te mahi matua o te paura horoi he tango i te paru i nga kakahu. I te wa o te horoi, ka taka te paru i runga i te mata o nga kakahu, ka tarewa ki roto i te wai, engari ki te kore e pai te kaha whakatārewa, ka piri ano enei paru ki nga kakahu, ka puta he horoinga poke. CMC he kaha adsorption kaha. Ka taea e ia te aukati i te paru kua horoia kia noho ano ki runga i nga kakahu ma te hanga i tetahi kiriata whakamarumaru ki te mata o te muka, ina koa ka horoi i te miro me nga papanga whakakotahi. Na reira, ko te taapiri o te CMC ka taea te whakapai ake i te kaha horoi o te paura horoi me te pupuri kia ma nga kakahu i muri i te horoinga.

2. Whakanuia te pumau o nga kai horoi

Ko te CMC he puhui polymer wairewa-wai me te pai o te whakakaha. I roto i te horoi i te paura, ka taea e CMC te whakarei ake i te pumau o te punaha horoi me te aukati i nga waahanga mai i te stratification, i te rerenga ranei. He mea tino nui tenei i te wa o te rokiroki o te paura horoi, no te mea he nui te paanga o te rite o nga waahanga rereke ki tana painga horoi. Ma te whakanui ake i te viscosity, ka taea e te CMC te hanga i nga waahanga matūriki i roto i te paura horoi kia rite tonu te tohatoha, me te whakarite ka taea te whakatutuki i te paanga e tumanakohia ana ina whakamahia.

3. Whakapai ake i te kaha whakaheke

Ahakoa ko te waahanga whakaheke nui i roto i te horoi paura he surfactant, ka taea e te taapiri o te CMC te mahi tahi. Ka taea ano e ia te awhina i nga kirikiri ki te tango i te paru o nga kakahu ma te whakarereke i nga here matū me te whakauru tinana. I tua atu, ka taea e te CMC te aukati i nga matūriki paru mai i te agglomerating ki nga matūriki nui, na reira ka pai ake te painga o te horoi. Ina koa mo te paru kowhatu, penei i te paru me te puehu, ka taea e te CMC te ngawari ki te whakatarewa me te horoi ki te wai.

4. Te urutau ki nga rauemi muka rereke

He rereke nga whakaritenga o nga kakahu o nga mea rereke mo te horoi. Ko nga rauemi muka taiao penei i te miro, te rinena, te hiraka, me te wūru he mea whakaraerae atu ki te pakaru e nga matū i te wa e horoi ana, na reira ka taratara, ka pouri ake ranei te tae o nga muka. Ko te CMC he pai te pai o te koiora me te hanga i tetahi kiriata whakamarumaru ki runga i te mata o enei muka taiao kia kore ai e pakaru nga muka e nga kai kaha penei i te surfactants i te wa o te horoi. Ka taea hoki e tenei whakamarumaru te pupuri i nga kakahu kia ngohengohe me te kanapa i muri i nga horoinga maha.

5. Te whakamarumaru o te taiao me te pirau koiora

Ka whakatauritea ki etahi taapiri matū, ko te CMC he pūhui i ahu mai i te cellulose māori, ā, he pai te koiora. Ko te tikanga, i te wa e whakamahi ana i te horoi horoi, kare a CMC e whakararu i te taiao. Ka taea te pirau ki roto i te warowaiha me te wai e nga microorganisms hei karo i te parahanga roa o te oneone me te wai. Na te piki haere o nga whakaritenga tiaki taiao i enei ra, ko te whakamahi i te carboxymethyl cellulose i roto i te horoi horoi horoi kaore i te whakapai ake i te painga o te horoi, engari ka rite ano ki te kaupapa o te whanaketanga taumau.

6. Whakapai ake i te wheako whakamahi o te horoi horoi

Kaore e taea e CMC anake te whakapai ake i te kaha o te whakakore i te horoi horoi horoi, engari ka pai ake te wheako kaiwhakamahi. Hei tauira, na te whakapakeketanga o te CMC he uaua ki te whakaheke i te horoi horoi horoi, ka taea te whakapai ake i te reiti whakamahi o te horoi horoi i ia wa me te whakaiti i te ururua. I tua atu, ko te CMC he hua whakangawari, e taea ai e nga kakahu horoi te ngawari, te whakaheke i te hiko hiko, ka pai ake te kakahu.

7. Whakaitihia te raruraru o te nui o te pahuka

I te wa o te horoinga, he nui te pahuka i etahi wa ka pa ki te mahi noa o te miihini horoi me te kore e oti te horoi. Ko te taapiri o te CMC ka awhina ki te whakatika i te kaha o te pahuka o te paura horoi, te whakahaere i te nui o te pahuka, me te pai ake o te mahi horoi. I tua atu, ko te nui o te pahuka ka nui ake te kohi wai i te wa e horoi ana, ko te nui o te pahuka kaore e taea te whakarite i te painga pai o te horoi, engari ka pai ake te pai o te wai, e tutuki ana i nga whakaritenga o te tiaki hiko me te whakahekenga.

8. Water pakeke ātete

Ko te pakeke o te wai ka pa ki te mahi o nga kai horoi, ina koa i raro i nga ahuatanga o te wai pakeke, ko nga hau o roto i nga kaihoroi ka pa ki te kore, ka heke te painga o te horoi. Ka taea e te CMC te hanga chelates me nga katote konupora me te konupora i roto i te wai, na reira ka whakaiti i te paanga kino o te wai pakeke ki te paanga horoi. Ma tenei ka taea e te paura horoi te pupuri i te kaha o te whakakore i raro i nga tikanga wai pakeke, te whanui i te whānuitanga o te tono o te hua.

Ko te taapiri o te carboxymethyl cellulose i roto i te hanga o te paura horoi he maha nga mahi nui. Kaore e taea e ia te aukati i te paru mai i te redeposition, te whakarei ake i te pumau o nga hopi horoi, me te whakapai ake i te kaha o te whakakore, engari ka tiakina hoki nga muka kakahu me te whakapai ake i nga wheako horoi o nga kaiwhakamahi. I te wa ano, ko te whakamarumaru o te taiao a CMC me te aukati i te pakeke o te wai ka waiho hei taapiri pai e tutuki ana i nga whakaritenga o nga kai horoi hou. Na te tipu haere o te ahumahi horoi i tenei ra, ko te whakamahinga o te carboxymethyl cellulose kua waiho hei huarahi nui hei whakapai ake i te mahi o te paura horoi me te whakatutuki i nga hiahia rereke o nga kaihoko.


Te wa tuku: Oketopa-15-2024