Ko te konutai Carboum Carboxymethyl (CMC) he pūhui kaha me te whānuitanga o nga tono puta noa i nga momo ahumoana. Ko ona ahuatanga ahurei e whai kiko ana i roto i nga waahanga penei i te kai, nga rongoā, nga mea whakapaipai, nga kakano, me etahi atu.
1.Introduction ki te konutai Carboxymethyl cellulose (cmc)
Sodium Carboxymethyl Cellupose, e kiia ana ko CMC, he polymer-totoro i ahu mai i te cellulose, he polysaccharide i kitea i roto i nga pakitara tipu. Kei te waihangahia e te rongoa i te cellulose me te konutai waikawa me te waikawa monochloroacetic ranei tona tote konutai. Ka whakarereketia e tenei whakarereke te hanganga cellulose, te whakauru i nga roopu pouaka pouaka (-ch2cooh) ki te whakarei ake i tana whakaraerae wai me etahi atu taonga e hiahiatia ana.
2.Properties o te konutai Carboxymethyl cellulose
Whakatuturutanga wai: Ko te CMC he tino rewa i roto i te wai, te hanga i nga otinga whakaurunga ahakoa i te iti o te aro. Ko tenei rawa e pai ana mo nga momo tono kei te matotoru, ka whakatauhia, ka uru ranei ki nga mana here.
Mana Whakauru: Whakaaturanga CMC e whakaatu ana i te whanonga pseudoplastic, te tikanga o ta raatau atawhai e whakaheke ana i raro i te ahotea kutikuti. Ma tenei rawa e tuku te ngawari ki te whakaranu me te tono i roto i nga momo momo.
Te kaha-hanga kiriata: Ka taea e te CMC te hanga i nga kiriata maamaa, ka taea te tuku mai i te otinga. Ko tenei waahanga ka kitea nga tono i roto i nga koti, kapi, me nga hanganga rongoā.
Ko te utu OONIC: Kei roto i te CMC nga roopu whakairo, e whakarato ana i nga kaha o te Exchange Ion. Ma tenei rawa e taea ai e CMC te taunekeneke ki etahi atu ngota o nga kohinga kua utua, hei whakapiki i tana mahi hei thrickener, tuuru, he emulsifier ranei.
PH Starbality: Kei te mau tonu te CMC mo te whānuitanga o te whanui SP, mai i te waikawa ki nga tikanga o te alkaline, e tika ana kia whakamahia i roto i nga waahanga rereke.
3.Applications o te konutai Carboxymethyl cellulose
(1). Ahumahi Kai
Te matotoru me te pumau: Ka whakamahia te CMC hei kaihoko nui i roto i nga hua kai penei i te ranu, nga kakahu, me nga hua miraka. Ka whakapai ake i te kakano, te tirohanga, me te pūmautanga.
Whakakapinga GLETEN: I roto i te tiakareti-kore, ka taea e CMC te whakaiti i nga taapiri o te gluten, ka pai ake te ngawari me te kakano.
Emulfication: Ko te CMC e whakaohooho ana i nga hua penei i nga kakahu huamata me te aihikiri, te aukati i te wehenga me te whakapai ake i te waha.
(2). Nga tono rongoā me nga rongoa
Ripanga Tapara: Ko te CMC te mahi hei aukati i roto i nga taapiri papa, te whakahaere i te whakakotahitanga o nga paura ki nga momo inenga totoka.
Tukunga tarukino e whakahaerehia ana: Ka whakamahia te CMC i roto i nga whakatakotoranga rongoā hei whakahaere i te tuku i nga kai kaha, te whakapai ake i te kaha o te tarukino me te whai mana.
Nga Whakataunga Ophthalhamic: Ko te CMC he whakauru ki te whakaheke kanohi me te roimata tuuturu, e whakarato ana i te makuku roa hei whakaora i te maroke me te riri.
(3). Nga hua tiaki whaiaro
He matotoru me te whakatārewatanga: Ko te CMC e matotoru ana me nga taapiri i roto i nga mahi atawhai whaiaro penei i te Shampoos, te hinu, me te kukume niho me te koiora.
Te Hanganga Kiriata: Ko te CMC te kiriata kiriata i roto i nga makawe e huruhuru ana me nga hua tiaki kiri, e pupuri ana i te makuku.
4. Ahumahi kakano
Te Huringa Panui: Ka whakamahia te CMC i roto i nga whakatakotoranga taapiri kakano kia pai ake ai te kaha o te Yarn, kia pai ai te mahi whatu, me te whakarei ake i te papanga papanga.
Te taarua me te waikano: Ko te CMC te mahi hei kaiwhakamahara me te RHEIFIER RHEIFING INSTE TIMITE me nga tukanga waikano, kia whakarite i nga momo reihi tae me te piri.
5. Pepa me te kapi
Pepa Pepa: Ka tono te CMC hei paninga, te taapiri ranei i roto i te pepa pepa hei whakarei ake i nga waahi o te papanga penei i te maeneene, te taatai, me te whakauru.
Nga Taonga Taonga: Ka whakamahia te CMC i roto i te piripono mo te kapi pepapaku, te tuku i te tuukino me te makuku makuku.
6. Ahumahi hinu me te hau
Nga Hua Whakawhitinga: Ka taapirihia te CMC ki nga otaota whakaheke i whakamahia i roto i te hinu hinu me te aukati i te tirotiro, ka aukati i te ngaro o te wai me te whakakakahu.
7. Ko etahi atu tono
Hanganga: Ka whakamahia te CMC i roto i te paru me nga whakatakotoranga raima hei whakapai ake i nga mahi, te whakapiri, me te pupuri i te wai.
Cemomics: Ko te CMC te mahi hei kaikiri me te kirihou i te tukatuka ceramic, te whakarei i te kaha matomato me te whakaiti i nga ngoikoretanga i te wa e hanga ana me te whakamaroke.
Te whakaputanga o te konutai Carboxymethyl cellulose
Ko te Sodium Carboxymethyl Cellulose e whakaputa ana i te mahinga maha:
Ko te Whakaputa Cellullose: Ka hangaia te Cellulose mai i te penupenu rakau, nga taapara miro, etahi atu taonga-tipu ranei.
Te Alkalization: Ka tukinotia te Cellulose me te konutai waikawa (Naoh) ki te whakapiki i tana kaha me te pupuhi pupuhi.
Te Whakatakotoranga: Ka whakahoahohia e te Cellulose Alkalized me te waikawa monochloroacetic (ko tona tote konona ranei) i raro i nga tikanga e whakahaerehia ana hei whakauru i nga roopu CarboxyMatyl ki te tuara o te Cellebose.
Ko te purenga me te whakamaroke: Ko te raupaparorohiko ka puta te selboxymethyl cellulose ka purea ki te tango poke me nga hua. Ka maroke ka whiwhi i te hua whakamutunga i roto i te paura, i te ahua rereke ranei.
8. Te paanga me te pumau me te pumau
Ahakoa ko te konutai CarxyMatyl Cellboxthyl e whakaarohia ana hei whakamahi ma te whakamahi me te koiora, kei reira nga whakaaro taiao e pa ana ki tana mahi me te whakaputa.
Te Whakaputa Rauemi Raw: Ko te paanga o te taiao o te whakaputanga CMC ka whakawhirinaki ki te puna o te cellulose. Ko nga whakaritenga ngahere ngahere me te whakamahi i nga toenga ahuwhenua ka taea te whakaiti i te tapuwae o te ao.
Te kohi pūngao: Ko te tukanga hangahanga o te CMC e whai kiko ana ki te mahi alkali me te whakarei ake. Te kaha ki te arotau i te kaha o te kaha me te whakamahi i nga puna hiko whakahoutanga ka taea te whakaiti i nga tuku waro.
Whakahaerehia te ururua: Te tika o te ururua o te CMC me nga hua hei aukati i te aukati i te taiao. Ko te tukurua me te whakahou ano i nga kaupapa ka taea te whakaiti i te whakatipuranga ururua me te whakatairanga i nga tikanga o te ohanga porohita.
Ko te BiodedDability: Ko te CMC te aukati i raro i nga tikanga aerobic, ko te tikanga ka pakaru e nga microorganisms ki nga hua kino kino penei i te wai, te hauhā, me te koiora.
Ko te konutai Carbout CarboxyMatyl Cellupose (CMC) he polymerile mohio me nga tono rereke puta noa i nga ahumahi maha. Ko ona ahuatanga ahurei, tae atu ki te whakariterite wai, te mana whakahaere me te maamaa ki te kai, te whakarite i te kai, te tiaki whaiaro, nga kakano whaiaro, me etahi atu waahanga. Ahakoa e tuku ana te CMC i nga painga maha mo te mahinga me te mahi, he mea nui kia whai whakaaro ki tona paanga taiao me te whakatairanga i nga mahi pumau i roto i tona oranga, mai i te kaupapa raw rauemi. Hei rangahau me te hou tonu te haere, ko te konutai pouaka pouaka pouaka pouaka whakaata he mea nui ki te hanganga o nga momo hua, whai huatanga, kounga, me te makona.
Te wa tuku: Mar-13-2024