Ka whakamahia e CMC i roto i te Ahumahi keri hinu me te hinu

Ka whakamahia e CMC i roto i te Ahumahi keri hinu me te hinu

 

Ko te Carboxymethylcellulose (CMC) e whakamahia nuitia ana i roto i te ahumahi keri hinu me te hinu mo nga momo tono na ona ahuatanga motuhake hei polymer wairewa-wai. I ahu mai i te cellulose, he polymer taiao e kitea ana i roto i nga tipu, na roto i te tukanga whakarereke matū e whakauru ana i nga roopu carboxymethyl. E mahi ana a CMC i nga mahi keri keri ki uta me uta. Anei etahi whakamahinga matua o te CMC i roto i te umanga keri hinu me te hinu:

  1. Whakapiri Wai Keri:
    • Ka whakamahia te CMC hei taapiri matua mo te keri wai. He maha nga kaupapa, tae atu ki:
      • Viscosifier: Ko te CMC te whakanui ake i te viscosity o te wai keri, e whakarato ana i te whakahinuhinu me te whakatārewatanga o nga haea.
      • Te Mana Ngaronga Wai: Ka awhina a CMC ki te whakahaere i te mate o te wai ki roto i te hanganga, me te whakapumau i te pumau o te poka.
      • Rheology Modifier: Ko te CMC te mahi hei whakarereke rheology, e awe ana i nga ahuatanga rere o te wai keri i raro i nga tikanga rereke.
  2. Kaituku Whakatarewa:
    • I roto i nga wai keri, ka mahi a CMC hei kaihoko whakatara, hei aukati i nga matūriki totoka, penei i nga haea kua werohia, kia kore e tau ki raro o te poka. Ka whai hua tenei ki te keri pai me te tango i nga haea mai i te poka.
  3. Whakahinuhinu me te Whakaiti Waku:
    • Ko te CMC te whakahinuhinu me te mahi hei whakaheke waku i roto i nga wai keri. He mea nui tenei mo te whakaiti i te waku i waenga i te moka keri me te poka, te whakaheke i te kakahu o nga taputapu keri me te whakarei ake i te pai o te keri.
  4. Whakapumautanga poka:
    • Ka awhina a CMC ki te whakapumau i te poka pai ma te aukati i te tiango o nga hanganga keri. Ka hangaia he paninga whakamarumaru ki runga i nga pakitara poka wai, hei whakaniko i te pumau i te wa e mahi keri ana.
  5. Whakapiri Sima Puta:
    • Ka whakamahia te CMC hei taapiri i roto i nga slurries sima mo te sima puna hinu. Ka whakapai ake i nga ahuatanga rheological o te slurry ciment, te whakarite i te whakanoho tika me te aukati i te wehenga o nga waahanga ciment.
  6. Whakaoranga Hinu Whakarei (EOR):
    • I roto i nga tukanga whakaora hinu whakarei ake, ka taea te whakamahi CMC hei kaihoko whakahaere nekeneke. Ka awhina i te whakapai ake i te pai o te nekehanga o nga wai kua werohia, me te whakaora i etahi atu hinu mai i nga puna.
  7. Mana Viscosity Wai:
    • Ka whakamahia te CMC ki te whakahaere i te poiketanga o nga wai keri, me te whakarite i nga ahuatanga pai o te wai i raro i nga ahuatanga rereke. He mea nui tenei mo te pupuri i te pai o te keri me te pumau o te poka.
  8. Tātari Mana Keke:
    • Ka awhina a CMC ki te whakahaere i te hanga keke tātari i runga i nga pakitara poka i te wa e keri ana. Ka whai waahi ki te hanga i tetahi keke tātari pumau me te whakahaere, hei aukati i te mate nui o te wai me te pupuri i te pono o te poka wai.
  9. Reservoir Dri Wai:
    • I roto i te keri puna, ka whakamahia te CMC ki te keri wai hei whakatika i nga wero motuhake e pa ana ki nga ahuatanga o te puna. Ka awhina ki te pupuri i te pumau o te poka pai me te whakahaere i nga taonga wai.
  10. Mana Tohanga Ngaro:
    • Ka whakamahia te CMC ki te whakahaere i nga take tohanga ngaro i te wa keri. Ka awhina i te hiri me te piriti i nga aputa i roto i te hanganga, te aukati i te ngaro o nga wai keri ki roto i nga rohe pore, pakaru ranei.
  11. Wai Whakatairanga Pai:
    • Ka taea te whakamahi CMC i roto i nga wai whakaihiihi pai ki te whakarei ake i te poiketanga wē me te whakatārewa i nga proppants i te wa e mahi pakaru ana.

Hei whakarāpopototanga, ka whai wāhi nui te carboxymethylcellulose (CMC) i roto i te umanga keri hinu me te hinu, e whai waahi ana ki te whaihua, te pumau, me te haumaru o nga mahi keri. Ko ona taonga maha ka waiho hei taapiri whai hua ki te keri wai me nga slurries sima, hei whakatika i nga momo wero e pa ana ki te torotoro me te tango rauemi hinu me te hau.


Wā tuku: Tihema-27-2023