CarboxyMathyl Nga Huarahi Cellulose

CarboxyMathyl Nga Huarahi Cellulose

Ko te CarboxyMatyl Cellupose (CMC) he polymer wai-matara i ahu mai i te cellulose. Kei te whakamahia whānuitia i roto i nga momo ahumahi e tika ana ki ana ahuatanga motuhake. Anei etahi o nga waahanga nui o te carboxymethyl cellupose:

  1. Whakatuturutanga wai: Ko te CMC te tino rewa i roto i te wai, te hanga maarama, te rongoa. Ma tenei rawa e tuku te ngawari me te whakauru ki nga punaha wai penei i te inu, nga rongoā, me nga hua atawhai.
  2. Te matotoru: Ko te CMC e whakaatu ana i nga hua nui o te tipu, te whai hua ki te whakapiki ake i te whānuitanga o te rongoa o te wai. Kei te whakamahia noa hei kaihoko matotoru i roto i nga hua kai, nga mea whakapaipai, me nga tono ahumahi e hiahiatia ana te whakahaere tirotiro.
  3. Pseudoplaclicicity: Ko te CMC e whakaatu ana i te whanonga pseudoplastic, te tikanga e heke ana tana miiharo i raro i te ahotea o te kutikuti me te piki ka tangohia te ahotea. Ko tenei whanonga o te kutikuti-kiri e ngawari ana ki te papu, ringihia, kia whai hua ranei nga hua cmc-kei roto i o raatau ahuatanga tono.
  4. Te Kiri-hanga: Kei a CMC te kaha ki te hanga i nga kiriata maamaa, ngawari ki te maroke. Ka whakamahia tenei taonga i roto i nga momo tono penei i nga koti, nga piriti, me nga papa rongoā i te mea e hiahiatia ana he kiriata whakamarumaru ranei.
  5. Whakatutukitanga: Ko te CMC te mahi hei taangata ma te aukati i te whakahiatotanga me te whakatau i nga matūriki, i nga riipene ranei i roto i te aukati, i te whakahekenga ranei. Ka awhina ia ki te pupuri i te whakakotahi me te pumau o nga hua penei i te peita, nga mea whakapaipai, me nga whakatakotoranga rongoā.
  6. Te Whakapono Waiata: He pai te CMC i nga wai pupuri i te wai, ka taea e ia te tango me te pupuri i te nui o te wai. He painga te rawa o tenei rawa ki nga tono e whai take nui ana te pupuri makuku, penei i nga taonga tunu, nga papaa, me nga ngoikoretanga a te atawhai tangata.
  7. Te here: Ko nga mahi a CMC hei aukati ma te hanga i nga here piri i waenga i nga matūriki, i nga waahanga ranei i te ranunga. Kei te whakamahia te nuinga o te waa ki nga papa rongoā, te ceirics, me etahi atu taapiri hei whakapai ake i te cohesion me te pakeke.
  8. Hototahi: He hototahi te CMC ki etahi atu kai me nga taapiri, tae atu ki nga tote, nga waikawa, alkalis, me nga papaa. Ma tenei hototahi he ngawari ki te tarai me te tuku mo te hanganga o nga hua kua whakaritea me nga ahuatanga e pa ana.
  9. PH PH CHM: Kei te mau tonu te CMC mo te whānuitanga o te waahanga SP, mai i te waikawa ki nga tikanga alkaline. Ka taea e tenei touma tonu te whakamahi i roto i nga momo tono kaore he rereketanga nui o te mahi.
  10. Kore-paitini: Ko te tikanga a CMC i te nuinga o te wa e haumaru ana (Gras) na te mana whakahaere a te ture i te wa e whakamahia ana i nga tono kai me nga rongoā. Ehara i te mea-paitini, kaore i te pukuriri, me te kore-paroro, e tika ana mo te whakamahi i nga hua kaihoko.

Ko te CarboxyMatyl Cellulose e mau ana i nga taonga e hiahiatia ana kia nui ake ai te maha o nga umanga, tae atu ki te kai, rongoā, kakano, me nga tono ahumahi. Ko tana pukenga, mahi, me te tuhinga haumaru te mea e pai ana ki nga kaihanga e rapu ana ki te whakarei ake i o raatau hua.


Te wa tuku: Feb-11-2024