Ko te konutai Carbout CarboxyMatyLcelllolose (CMC) he pukenga me te ngakau mohio me te maha o nga tono puta noa i nga momo ahumahi. Ko tenei kohinga i ahu mai i te cellulose, he polymer maori i kitea i roto i nga pakitara tipu. Ko te CMC i hangaia e te mumura i te whakamahi i te cellobose ma te whakauru i nga roopu Carboxymetyl ki te tuara o te cellulose. Ko te huanga o te konutai konutai Carboxymethylcellcelose he taonga motuhake e whai kiko ana i roto i nga tono maha.
Te hanganga matūriki:
Ko te hanganga o te kohuru o te CarboxyMatyLeCelfellCellosel o te Celbollymethyl Rōpū (-ch2-coo-na) i hono ki etahi roopu hydroxyl i runga i nga waahanga o te glucose. Ko tenei whakarereketanga e tuku ana i te ngoikore me etahi atu taonga whai hua ki te Cellulose Polymer.
Ko te whakariterite me nga ahuatanga otinga:
Ko tetahi o nga rawa nui o te CMC ko tana whakaraerae wai. Ko te konutai Carbout Carboxymethyl he ngawari te whakarewa i roto i te wai me te hanga he otinga tino marama. Ka taea te whakatikatika i te whakariterite ma te whakarereke i te tohu o te whakakapinga (DS), koinei te tau toharite o nga roopu carboxymethyl mo te roopu o te clucose i te mekameka cellosese.
Te raupaparorohiko raupaparorohiko:
Ko te whanonga o te raupaparorohiko e tika ana. Ko te tirohanga o nga rongoā CMC ka piki ake me te piki haere o te kukume me te kaha ka whakawhirinaki ki te tohu whakakapinga. Ma tenei ka whai hua te CMC i roto i nga momo tono, tae atu ki te kai, nga rongoā me nga tukanga ahumahi.
Nga taonga Ionic:
Ko te aroaro o te konutai konutai i roto i nga roopu pouaka pouaka whakairo e homai ana i a CMC tona ahua Ionic. Ko tenei taiao Ionic ka taea e CMC te taunekeneke ki etahi atu momo utu i roto i te otinga, ka whai hua ki nga tono e hiahiatia ana kia herea, ki te hanganga ranei.
PH pro:
Ko te whakaraeraetanga me nga taonga o te CMC e pa ana ki te pH. Ko te CMC te tino ngoikore me te whakaatu i ona mahinga pai rawa atu i raro i nga tikanga o te alkaline. Heoi, ka noho pūmau tonu ia i te whānuitanga o te whānuitanga, te whakarato i te waatea mo nga tono rereke.
Te Whakawhiwhinga Kiriata:
Ko te konutai CarboxymethyLcellulose he kaha-hanga kiriata, e tika ana mo nga tono e hiahia ana ki te waihanga i nga kiriata angiangi me nga koti. Ka taea te whakamahi i tenei rawa ki te whakaputa i nga kiriata ka taea, nga koti papa, me etahi atu
Whakanohia:
He pakari te CMC i raro i te maha o nga ahuatanga o te taiao, tae atu ki te pāmahana me te panoni. Ko tenei pumau ka whai waahi ki tona oranga roa me te pai mo te whānuitanga o nga tono.
Te Haumarutanga Emulsion:
Ka mahi a CMC hei emulsifier whai hua me te awhina i nga whakahekenga i roto i nga kai me nga tohu whakapaipai. Ka whakapai ake i te pumau o nga whakahekenga hinu-i-roto, ka awhina i te kounga o te kounga me te papa o te koiora o te hua.
Te pupuri i te wai:
Na tona kaha ki te tango i te wai, ka whakamahia te CMC hei kaihoko pumau i nga umanga rereke. He pai te painga o tenei rawa mo nga tono penei i nga tuhinga taapiri, kei te awhina te CMC ki te pupuri i nga kohinga makuku o nga papanga i nga momo momo.
Te BiodgeDationaliata:
Ko te konutai CarboxymethyLcellulose e kiia ana ko te biodudable na te mea i ahu mai i te celloulose, he polymer e tupu ana. He tino taiao tenei ahuatanga, he hononga ki te whakatipu tono mo nga rauemi pumau puta noa i nga umanga.
Tono:
Ahumahi Kai:
E whakamahia whānuitia ana te CMC hei matotoru, he kaihauturu me te extiturizer hei kai.
Ka whakarei ake i te tirohanga me te kakano o nga ranu, nga kakahu me nga hua miraka.
rongoā:
Ka whakamahia te CMC hei aukati i roto i nga whakaurunga papa rongoā.
Kei te whakamahia i roto i nga whakatakotoranga tuhinga hei whakarato i te tirohanga me te whakarei ake i nga kaakahu me nga kirikiri.
kakano:
Ka whakamahia te CMC ki te tukatuka kakano hei kaihoko whiu me te kaihoko matotoru mo te taera.
Ka whakapai ake i te taapiri waikano ki te papanga me te whakapai ake i te kounga taapiri.
Ahumahi hinu me te hinu:
Ka whakamahia te CMC ki nga momo whakainu ki te whakahaere i te tirotiro me te aukati i nga totoka.
He mahi whakaheke wai rere me te whakapai ake i te pumau o te paru dilling.
Ahumahi Pepa:
Ka whakamahia te CMC hei kaihoko paninga pepa hei whakapai ake i te kaha me te whakaputa pepa.
Ka mahi hei awhina mo te peehi i roto i te mahi pepa.
Nga hua tiaki whaiaro:
Ka kitea te CMC i roto i te maha o nga hua atawhai whaiaro penei i te niho niho me te shampoo hei thickener me te piriti.
Ka whai wāhi atu ki te kakano whānui me te rite tonu o nga tātai whakapaipai.
Nga kaitohu me nga kaikorero:
Ka whakamahia te CMC hei thickener me te whakatuu i roto i nga raima wai.
Ka whakarei ake i te tirohanga o te otinga horoi, te whakapai ake i ana mahi.
Cemomics me te hoahoanga:
Ka whakamahia te CMC hei kaiwhakaputa me te kaiwhakawai rheology i roto i te ceramics.
Ka whakamahia ki roto i nga taonga hanga hei whakapai ake i nga pupuri i te wai me nga waahi hanga.
Te paitini me te haumaru:
Ko te CarboxyMatyLcellcelose e mohiotia ana i te nuinga o te wa e haumaru ana (Gras) na te tari whakahaere mo te whakamahi i nga tono kai me nga rongoā. Ko te nanoxic me te tino whakaae, ka whakatairanga ano i tana whakamahinga whanui.
Hei mutunga:
Ko te konutai Carbout CarboxyMatyl he polymer nui me te whānuitanga o nga tono i roto i nga momo ahumahi. Ko ona ahuatanga motuhake, tae atu ki te whakariterite i te wai, te whanonga o te ao, me te kaha ki te kiriata, ka whai hua ki te kai, nga kakano me etahi atu hua. Ka rite tonu ki nga umanga e rapu ana i nga rauemi pumau me nga tini tuhinga, te konutai pouaka pouaka pouaka whakaata ka piki ake te ahua o te kaitakaro ki nga kaupapa matū me nga tono umanga.
Te wa tuku: Jan-09-2024